Wayback Machine
Jan FEB Mar
Previous capture 25 Next capture
2001 2002 2003
1 captures
25 Feb 02 - 25 Feb 02
sparklines
Close Help

B


ba = li () -- Chinese mile (576 meters); place; local; ancestral home; cirumstances; situation; particle of conjecture (maybe); reason, condition, manner

Babak = (pers. name)

babi = (cf. baibi): simply, merely; ordinary; with no purpose

babun = handle on a bucket or basket; crupper

bacihi = proposed for marriage since childhood; married while still a child

Badakšan = Badakshan (geogr. name)

badan = dish (UAS)

badar = (cf. badiri) a monk's alms bowl

badarambi = to become wide, to expand, to become larger

badaran = expansion, growth

badarangga doro = Guangxu reign (1875-1908)

bade = when

badiri = (cf. badar) a monk's alms bowl

badun = a weight measure -- ten pecks, a bushel

²badzar = marketplace

baha = cone

baha- = perf. participle of bahambi

bahabumbi = to be hit

Bahadun = (pers. name)

bahambi = to obtain, to get, to find

bahame jeterkû = (Sibe) (cf. SM bahafi jeterakû): they did not get to eat

Bahan Gorong = (pers. name) a Mongol lama during Kangxi reign (JS, p. 130)

bahana = the central pole of a Mongolian yurt

bahanambi = to understand, to comprehend; to be able; to know how to...

bai = particle of encouragment or request (let's... now!)

bai = aimlessly

Bai = (geogr. name)

baibi = simply, merely; ordinary; with no purpose

baibumbi = to require; to need, to use; to be needed, to be asked

baicambi = to inspect, to survey, to investigate, to examine; to search out

baili = kindness, mercy

bailimbi = to be pleased

bailingga = merciful, kind

baimbi = to request, to seek refuge; to ask, to beg, to seek

bairengge = may I ask you to...

bairengge genggiyen i bulekešereo = I beg your magesty's perusal

baise = Chinese cabbage

baising = settlement, village

baisu = imperative of baimbi

baita = matter, task, affair, incident, business, event

baita akû = all right, no matter; unemployed

baita alimbi = to handle matters, to perform duties of the job

baita icihiyara amban = [ banshi dachen] grand minister superintendent

baita icihiyara ashan i amban = [ banshi shilang] vice minister

baita icihiyara gûsa be kadalara amban = [ banshi dutong] commander in chief

baitakû = (cf. baita akû): unemployed; useless

baitalambi = to use, to employ

baitalan = instrument, tool, useful things; use (a way of being used)

baitangga = necessary

baja = multitude, 100,000

bajen = landlord

baji = a little bit more, a while

bajikan = just a tiny bit (more)

baju = destillation dregs

bakalji = bones between a horse's hoof and pastern hairs (UAS)

bakcin = rival, match

baksan = a bundle, a group of

baksi = [Mong. baghshi, from Chin. boshi , from ancient Chin. bakse] scholar, learned man, literate man, a gentleman (cf. bakši, hafasi)

bakši = [Mong. baghshi, from Chin. boshi ] (c.f. baksi, hafasi) (Crossley, p. 38)

baktambi = to contain, to encompass, to fit (of capacity)

balai = without reason, without leave, blindly, vainly, carelessly

balama = reckless, mad, crazy

balikû = bait

balu = blind ("Illyich-Svytich 6")

bana i halan = land reform

bandambi = to be fatigued

bandan = backless bench; bench, chair

Bandi = [ Bandi] (pers. name) prince during Kangxi reign, the Mongol son-in-law of Kangxi (JS, p. 132-33)

bandi = learned man, pundit; student, disciple

baniha = thanks

banihalambi = to express gratitude, to thank

banin = nature, character

banjimbi = to bear, to be born; to form, to come into existence, to live; to increase

banjimbi sain = to be on good terms

banjimseme = (Sibe) (cf. banjiki seme): I want to stay, saying let me say

banjin = life, livelihood

banuhûn = lazy, weary

banuhûšambi = to be weary, to be lazy

bar ber seme = many people talking together

baramit = paramita -- the means leading to Nirvana

baran = many

bardanggi = braggart

bargiyambi = to harvest, to receive; to keep, to collect; to store; to protect; to put back; to preserve; to take in, to gather

bargiyan = harvest

bargiyashûn = narrowing toward the mouth

barin = (cf. birin): female of a predator

barkiyambi = to understand, to grasp, to perceive, to notice

baru = in the direction of (postpos.); toward, opposite

barun = round, full

basubumbi = to be criticized

basumbi = to criticize

baša = wife's younger sister

bašambi = to drive, to urge

bašilambi = to kick

bata = enemy

batalambi = to be an enemy

batkalambi = to deceive, to cheat, to swindle

batmaga = [Sanskrit padma-raga] ruby

batman = [Sanskrit padma] lotus-flower ornament

batun = frozen soil

Batujirgal = (pers. name)

baturu = brave; hero, champion (from "Yule and Burnell")

baturulambi = to act heroically

Baya Endur = (geogr. name)

bayalambi = to be happy

bayan = rich, rich man

bayan gemu = the rich

bayan urse = the rich

be = we (exclusive); accusative case marker; earl [ bo]; sentence particle [ ye]

be = topic marker; bait

bebu = sounds to lull a baby to sleep, lullaby

bece = reprimand (UAS)

becen = (cf. becun coko, becun ulhûma): a flight, a quarrel

becun coko = a flight, a quarrel

becun ulhûma = a flight, a quarrel

bederembi = to return, to turn back

bederi = stripes or spots on animals or birds

bedun = sturdy, solidly made

behe = India ink; ink, inkstick

beidembi = to examine (a court case), to judge, to try ( a court case); to inspect, to censure

beiduri = (cf. beduri) sapphire

beikuwen = not quite freezing cold

beile = beile, ruler, prince of the third rank

beise = beise, prince of the fourth rank; plural of beile

bejigembi = to ease, to be peaceful

¹Bejing = [Bei3 jing1] Beijing

bek = beg (Turkish title)

bekdun = debt

beki = firm, strong

bekterembi = frozen in one's track

bekto = gadfly

belci = deranged (Wadley, p. 13)

bele = grain, hulled rice

belek = gift, present

belembi = to harm, to damage; to bear false witness

beleni = ready-made, already prepared, finished

belhembi = to prepare

belhen = preparation

beli = (Sibe) be + li

beli = silly

beliyen = shiftless, stupid

bencunumbi = to quarrel

benebumbi = to have someone delivered

benembi = to take, to send; to deliver

bengnembi = to be hasty, to be overhasty

bengsen = ability, capacity

benjimbi = to bring; to come and deliver

beren = frame

berhu = a term of address used by a wife to her husband's younger sister, or by an elder sister to her younger brother's wife

beri = bow

beri beri = everyone, each one, individual

berten = (cf. borton) dirt, grime

beserei = (cf. beseri) a mongrel mixture of a taiha hunting dog and the common house dog

besergen = bed; pedestal

beseri = (cf. beserei) a mongrel mixture of a taiha hunting dog and the common house dog

bešembi = to form a welt

bethe = foot, (lower) leg

beye = body, self

beye acambi = to have sexual intercourse

beye be = ourselves

beye be hairambi = to have self-respect

beye foršohombi = [ fanshen] to "turn over," to be liberated

beye sogi = Chinese cabbage

beyebe = ourselves

beyede bi = to be pregnant, to be with child

beyei ereingge = ally

beyei niyalma = (cf. beyei ereingge): ally

beyembi = to freeze; to be cold, to be chilly

bi = I (1st person singular)

bi = to exist, to have

-bi = (OM) suffix (cf. SM -fi)

bibumbi = to retain

bici = to be

biduri = (cf. beiduri) lapis lazuli

bifi = to be

bigan = (cf. bihan): field, steppe; wilderness, uncultivated area

bigan-i niongniyaha = wild duck

bigan-i niyehe = wild duck

bigan-i ulgiyan = wild boar

biha = a bit, a little

bihan = (cf. bigan): field, steppe

bihe = was

bihe bihei = in the long run

bikcu = [Sanskrit bhiksu] Buddhist monk

biki = to be

bilambi = to agree upon time; to bend, to twist

bilci = (cf. bulji): completely, wholely

bilgan = term, time limit

bilgešembi = to brim, to be too full of a liquid

bilha = throat

Biliktu = (pers. name) general during Kangxi reign (JS, p. 39)

biltembi = to overflow

bilumbi = to caress, stroke; to calm, to soothe; to nourish; to fondle, to rub

bilušambi = to stroke gently

bimbi = to be, to remain, to exist; there is, there are

bime = to be

bingse = (cf. pingse) steelyard

bintu = zero

binwat = the giving of food to priests in Buddhism

bira = river

biraga = (cf. birgan, birha): spring (of water)

biragan = a small river

biregen = (cf. bireken): fence

bireken = (cf. biregen): fence

bireku = rolling pin

birembi = to roll out, to spread out

birgan = (cf. biraga, birha): spring (of water)

birha = (cf. biraga, birgan): spring (of water)

birin = (cf. barin): female of a predator

birit = [Sanskrit preta] monster

bisan = flood

bisarambi = to flood, to smudge (of ink)

bisi = crab louse, tick

bisire = imperfective participle of bimbi

bisirele = all, all existing

bisu = (imperative of bimbi): to be

bišukan = a little smooth

bišumbi = to touch

bišušambi = to touch lightly

bithe = language, book, letter

bithei fisa = rear cover of a book

bithesi = [ bitieshi] scribe, clerk

bitubumbi = to have a nightmare

bitumbi = to edge, to border, to go along the border, to adorn, to decorate; to talk in one's sleep

bitume = along

biwanggirit = exposition, explanation, grammar

biya = moon; month

biya jembi = to eclipse (lunar)

biyadari = monthly

biyaingge = menstruation

biyalanggi = blabber mouth, gossiper

biyaldasitambi = to be changeable

biyang siku = cicada

biyarimbi = to be dazzling

biyarišambi = to be dazzling

beren = frame

bocihe = ugly

boco = color, beauty; sex, lust

boco de dosimbi = to be lustful, to be lecherous

bodi = bodhi -- enlightenment

bodisatu = [Sanskrit bodhisattva] Bodhisattva

bodogon = intention

bodombi = to calculate, to figure, to plan; to count, to think over

bofulambi = to wrap

bofun = wrapping cloth

bohimbi = (cf. bokirshûn) to tie up, to bind the feet

bohori = pea; a big lantern

bohoto = a camel's hump

boigoji = landlord; master

boigon = (cf. boihon): earth; estate, household; independent household

boigon i jurgan = [ hubu] Ministry of Revenue

boihoju = terrestrial, spirit of the earth

boiholombi = to escape (from a trap), to get off the hook

boihon = (cf. boigon): earth; estate, household; dirt

boisile = [Tib. spos-sel] amber

Boji = [ Boji] (pers. name) general during Kangxi reign (JS, p. 13)

bojiri ilha = chrysanthemum

bojiya = headman of a clan (Crossley, p. 206)

bokirshûn = (cf. bohimbi) stiff, unable to move the limbs normally

bokson = threshold, doorsill

bokšon = breast bone

bokto = (cf. bukda, bukdan, buktu, bukdambi, bohoto, buksu): hump, bend; hunchback

bolambi = to bake, to roast, to broil

bolgo = clear, meager; cleanliness, purity, clean, pure

bolgombi = to clean, to purify

bolgosu = (cf. bolhosu) a slave of the third generation

bolhosu = (cf. bolgosu)

boli = (cf. bolosu): glass

boljoci ojorakû = it cannot be foreseen, it cannot be determined

boljombi = to agree on, to promise, to decide, to fix (a date); to speculate

boljon = wave

Bolofu = (geogr. name)

bolori = autumn, fall

bolosu = (cf. boli): glass

bombi = to delve with a stake, to delve with a spear

bon =stake, bar, spear

bongko = bud of a flower; wooden cap placed over the point of an arrow

bongo = first, initial, main ("Illyich-Svytich 17")

bonio = monkey; year of the monkey

bono = a big monkey; hail

boo = coin, coin mint (from "Manchu mintmarks"); house, family; coin mint

boobai = (cf. tana): treasures

Booceng = (pers. name)

booha = feast

booi amban = [ zongguan neiwufu dachen] grand minister of the Imperial Household Department

boolambi = to report

Boolungga = (pers.) (Crossley, p. 55)

boran = precipice

borbe = (cf. borbo) Achilles tendon

borbo = (cf. borbe) Achilles tendon

borcilambi = to hang up to dry

Borden = (pers. name) (JS, p. 12)

bordombi = to fatten (stock)

Borjigit = Borjigid (name of Chinggis Khan's clan)

boro = calf; gray; summer hat

Boroci = (geogr. name)

borton = (cf. berten) dirty (especially of face)

bosho = kidney(s)

Bosihi = [ Boshixi] (pers. name)

bosiome = (OM) (cf. SM bošome)

boso = cotton cloth

bošombi = to urge, to press, to chase, to drive up

-bu- = passive, causative verbal suffix (to cause to do something)

bubu baba = mumbling

buca = ewe (UAS)

bucebumbi = to suffer loss through death

bucembi = (cf. budembi) to die

buda = food, meal, cooked cereal, cooked rice

buda jembi = to eat, to eat a meal

budembi = (cf. bucembi) to die

buduhu moo = wild tea -- the leaves and stems of which are used to make dye

budulimbi = (cf. buldurimbi) to stumble, to trip

budurhûna = a type of grass that grows on alkaline soil and is eaten by camels

budzambi = to cook (UAS)

bufaliyambi = to deny (what has been said)

buge = (cf. buhe): cartilage, gristle

buge (monggon) = Adam's apple

bugu = (cf. buhu, buhû) deer

Bugur = (geogr. name)

Buhar Baimir = (pers. name)

buhatu = yak (Hu, p. 1016)

buhe = (cf. buge): cartilage, gristle

buhembi = to doubt, to guess, to contemplate

buhi = thigh

buhi = deerskin? (UAS)

buhiyembi = to suspect, to guess

buhu = (cf. bugu, buhû) deer

buhû = (cf. bugu, buhu) deer, stag

bujan = forest, woods

Bujantai = (pers. name) leader of Ula confederacy (Crossley, p. 58)

bujihilambi = to be annoyed

buju = (cf. baja, bujun): multitude, 100,000

buju baya = 100 trillion

bujumbi = to boil, to cook

bujun = (cf. baja, buju): multitude, 100,000

buka = a ram

bukda = (cf. bokto, buktu, bukdambi): hump, bend

bukdambi = (cf. bokto, buktu, bukda): to bend

bukdan = (cf. bokto, bukda, bukdambi, buktu): bend, hump

bukdari = palace memorial

buksa = island

buksimbi = to ambush, to lie in wait for, to line in ambush

buksin cooha = ambushing force

buksu = to lumbar region, the loins

buktu = (cf. bokto, bukda, bukdambi, bukdan, buktu): hump, bend

buktulin = suitcase

buktumbi = to bend

buku = wrestler

buku tatambi = to wrestle

bukûn = antelope

Bula = (geogr. name)

bula = thorn, bramble

bulca yali = the flesh on the arms and legs

bulcambi = to be weary of; to shun work

buldurimbi = (cf. budulimbi) to stumble, to trip

bulehen = crane

buleku = mirror, looking glass

bulekušembi = to look in the mirror; to take note (by a superior); to reflect

bulhûmbi = (cf. bultahûn) to splash, to swash; to bubble up, to swell up

buljambi = to form, spring up (of an ulcer, lump, swelling)

buljan = growth on the skin; swelling

bulji = (cf. bilci): completely, wholely

bultahûn = (cf. bulhûmbi) prominent, obvious, bulging

bulukan = lukewarm, warm

bulumju = bastard

bulun = a stack of hay; pile, stack; hub of a wheel

Bumba = (pers. name) prince during Kangxi reign (JS, p. 130)

bumbi = to give

bumbuku = leaf bud (UAS)

bumbuli = a cake made with oil and wheat flour

bunai = a hundred thousand

bur bur seme = gurgling forth, swelling up (of a water spring)

bura bara = pre-dawn

buraki = dust, dirt (UAS)

burako = (OM) (cf. SM burakû)

buran taran = in disarray

Buranidun = (pers. name)

burašambi = to blow up snow

buren = conch horn, brass horn, trumpet

burga = (cf. burha, burgasu notho) willow, willow branch

burgasu notho = (cf. burha, burga) willow bark

burgašambi = to be heavy with smoke

burgimbi = to be in disarray

burgin = a burst of rain

burgiyen = (cf. bulgiyen) pommel

burha = (cf. burga) willow, willow branch

burimbi = to stretch over, to cover (the surface of an object with leather)

bursan hubarak = (cf. hûbarak) Buddhist clergy

burtei = (cf. biretei, birimbi) widespread, common

burtu kara = (cf. burulu) a fine black horse

buru bara = (cf. farhûn) vague, dim, unclear, hazy, hidden

burubumbi = to disappear

burulambi = to flee, to take flight

burulu = (cf. burtu kara) a horse having mixed red and white hair

burumbi = to cover up, to hide (UAS)

Burut = Kirghiz

busajambi = to be blind through injury

bushenembi = to form (pimples or rash)

buša = more

butaha = hunt

butambi = to gather

buthambi = to gather

buthasi = a person of fishing and hunting

butu = dark, dim, hidden, secret; cul-de-sac

butun = crock, large jar

butûn = crock (UAS)

buturi = pimple, pustule, to pustulate

buu = (OM) (cf. SM bu): give

buya = small, insignificant, petty

buyecun = love

buyembi = to love, to adore, to like, to desire, to wish

bûcere = (OM) (cf. bucere)

bûdome = (OM) (cf. SM bodome)

bûhe = (OM) (cf. SM buhe): cartilage, gristle

bûre = (OM) (cf. SM bure)


Back to Manchu-English Dictionary

January 01, 2001.